AC | יא ושמרת את המצוה ואת החקים ואת המשפטים אשר אנכי מצוך היום--לעשותם {פ}
|
ASV | Thou shalt therefore keep the commandment, and the statutes, and the ordinances, which I command thee this day, to do them.
|
BE | So keep the orders and the laws and the decisions which I give you today and do them.
|
Darby | And thou shalt keep the commandment, and the statutes, and the ordinances, which I command thee this day, to do them.
|
ELB05 | So sollst du das Gebot und die Satzungen und die Rechte beobachten, die ich dir heute zu tun gebiete.
|
LSG | Ainsi, observe les commandements, les lois et les ordonnances que je te prescris aujourd'hui, et mets-les en pratique.
|
Sch | So sollst du nun die Gebote, Satzungen und Rechte bewahren, die ich dir heute gebiete, daß du sie tuest!
|
Web | Thou shalt therefore keep the commandments, and the statutes, and the judgments, which I command thee this day, to do them.
|